Do you still use these old-school Pinoy slang words?
October 24, 2019 Franchesca Rivera
It’s #UDOUThrowbackThursday, mga bagets! How many of these old-school Pinoy slang words do you remember?
Since it’s Thursday, we thought we’d do a little throwback to the days of these old-school Pinoy slang words! Since today’s slang is filled with ‘lodi’ and ‘petmalu’. Which is actually drawn from Pinoy slang back in the 70s. It was when slang words like ‘astig’, ‘ermat/erpat’, and ‘amats’ were coined.
The slang words back then were drawn from inversion, wherein you would take the original word, like ‘sibat’ which means “to leave”. And invert the first and last syllables. Therefore ‘sibat’ turns in to ‘batsi’. And now you’ve got a slang word that means “to leave”! The young people back then started to talk and write like this, so that the “oldies” wouldn’t understand their conversations easily. Pretty inventive, don’t you think?
So here’s a little tribute to some popular old-school Pinoy slang words!
Tom Jones was actually a popular British singer back in the 60s. Yes, Pinoys actually used the name of a celebrity as a slang word for hungry. We think this also stemmed from inversion and then evolved somehow. As the Filipino word for hungry is ‘gutom’ if you invert it you get ‘tomgut’. So somehow, the Tom part stuck, I guess?
‘Kenkoy’ was actually a common nickname for Francisco back in the day. And it just so happens that a funny comic character was named, Francisco “Kenkoy” Harabas who was always up to some kind of misadventure. ‘Kenkoy Comics’ is actually considered a seminal part of Philippine Comics history. So much that its creator is considered as a founding father of the industry. And so with it, the name ‘Kenkoy’ ended up being a term for someone who has a good sense of humor.
There is no clear origin for this old-school Pinoy slang word. Since the ‘U.P. Diksiyonaryong Filipino’ defines it as a kind of pigeon or turtle dove. We speculate that they drew the slang from its sound as a word or its onomatopoeic quality. So maybe since it sounds like a harsh word, they made it into an insult that refers to something or someone extremely ugly.
Interestingly, ‘Chugi’ was actually coined from the sound effects of stabbing from old-school comics. Like ‘tsuk’ and ‘tsak’. Much like how in Western comics they have ‘pow’ or ‘zap’.
This slang word was actually coined way back in the 50s if you can believe it. It is a mix of inversion and evolution as well. Drawing from other slang words like ‘sengla’ which is the inversion of ‘lasing’ (meaning drunk). And a mix of ‘lalake’ (meaning man) and ‘tomador’ (meaning alcoholic). Which would explain the ‘-lot’ at the end.
The old-school Pinoy slang ‘Toka’ is believed to have come from the Spanish word “tocar” which means “turn”. As the slang word is usually used to refer to someone’s turn to do something or their assigned duty.
So if you’ve never heard of these slang words before, then congratulations! You’re officially young! LOL. But we’re sure some of these will get resurrected into the limelight someday. Just like how ‘petmalu’, ‘lodi’, and ‘etneb’ are being used today.
So how many of these have you actually heard of? Have you ever used some of these old-school Pinoy slang words? We’d love to hear what you think! So share with us your thoughts in the comments down below! Or hit us up on our Facebook or Twitter @UDoUPh.